Мы стремимся все туда,
Где Бог дал свободу,
Предпочтение отдав
Своему народу.
2р.
В славном граде Вифлием,
Средь холмов в равнине,
Там родился Божий Сын
Человеком Сыном.
Там, там, там за морями,
Там, там, там за горами,
Где овечий дом убогий,
Там рождение Сына Бога.
2р.
Там, там, там за морями,
Там, там, там за горами,
В бедном доме чинно, строго
Поклонились люди Богу.
2р.
Ангелы ликуют, ангелы поют,
Богу Иисусу славу воздают.(2р.)
День Рождения Христа
Это не случайность.
В планах Вечного Отца
Было изначально:
2р.
Для спасения людей,
Избранных в народах,
Через множество скорбей
Даровать свободу.
Там, там, там за морями,
Там, там, там за горами,
Где прославлен Божий Сын
Город Иерусалим.
2р.
Там, там, там за морями,
Там, там, там за горами,
Богачеловечий Сын
Нам спасение подарил.
2р.
Люди все ликуют, люди все поют,
Богу Иисусу славу воздают.(2р.)
Мы стремимся все туда,
Где жить будем вечно.
На земле жизнь коротка,
Очень быстротечна.
2р.
Бог открыл нам небеса,
Он источник света.
В Нём любовь и доброта
Нового Завета.
Там, там, там над облаками,
Там, там, там в златом храме,
Там, там, там в тронном зале
Восседает Бог чудес.
2р.
Там, там, там над облаками,
Там, там, там в златом храме,
Там, там, там в тронном зале
Царь земли и Царь небес.
2р.
Ангелы ликуют, люди все поют,
Богу Иисусу славу воздают.(2р.)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.